3544 NOMIKOS (9): an adjective derived from 3551 nomos, literally meaning "a lawed one;" that is, one trained in the law, a lawyer; except in Tit.3.9, where it means "pertaining to law," or "legal." The English word "lawyer" is not suitable for use in translation because it pertains only to civil law, whereas in the theocracy of Yesu's time it pertained to both civil and religious law.
3545 NOMIMOS (2): an adverb meaning "lawfully".
3546 NOMISMA (1): something received according to or required by law, in the FCR it means money required as tribute.
3543 NOMIZO (15): to think or suppose something to be according to law, custom, habit, or one's own rationalization.
3547 NOMODIDASKALOS (3): nomos = law + didaskalos = teacher; a law teacher.
3551 NOMOS (195); law. Over half (116) of the occurrences of nomos in God's First Century Revelation (FCR) are in Romans and Galatians. In some contexts there will be a great difference in meaning, depending upon whether or not the article, "the," precedes nomos. "To nomos" (the law), usually specifies a particular law or system of laws; whereas, when the article is NOT present, the meaning is "a law" or "law in general". Unfortunately, translators have sometimes added the article "the" in English when it is not present in Greek, (as in Gal.2.16a,16b,16c,19a,19b,21, etc.); thus causing readers to understand something quite different from that which The Holy Spirit revealed. The word "the" should precede "law" in English only when it likewise precedes nomos in the Greek text. For instance Gal.5.1-4 (KJV) uses the article "the" before "law" in verse 4, but no article precedes nqmos in the Greek text. Notice how this changes the meaning of verses 1-4! Antonym: "without law" (0459 anomos).
TO NOMOS (THE LAW), refers to a specific law or system of laws. Just which "law(s)," may be stated in the text or can be determined from the context. Passages in which "to nomos" (or a form thereof) occurs in the Greek are categorized below by specific laws. In Act.23.3, "according to the law" is the opposite of "violating law" (3891 paranomeo).
THE LAW GIVEN THROUGH MOSES (Jn.1.17): that is, the laws and statutes God revealed through Moses during his lifetime, especially at Sinai.
SPECIFICALLY, "THE LAW AND THE PROPHETS:" all of God's Ancient Revelation (AR), except for the poetic books; conf. Lk.24.44.
AR LAW, OTHER THAN THAT GIVEN THROUGH MOSES:
OTHER SPECIFIED LAW: e.g., God's law in Rom.7.22; 8.7. The "law of the mind" is contrasted to the "law of sin" in Rom.7.23. "The law of the spirit of life" is contrasted to "the law of sin and of death" in Rom.8.2.
LAW OF GOD: unclear which law, whether "the law given through Moses," some other bible law, or even the whole bible.
NOMOS (WITHOUT THE ARTICLE INCLUDED IN THE GREEK TEXT): "The" should not be added in translation, so that comparisons between "the law" and "law in general" can be seen in passages such as Gal.2.16-5.25.
LAW IN GENERAL; or, text and context do not specify which law or system of laws. In many of these passages the application is to God's continually existing law for mankind, rather than a specific body of law such as the "law of Moses." "Under law" in 1Co.9.20 has about the same meaning as "within law" (1772 ennomos) in v.21.
LAW OF MOSES specified by text or context:
OTHER KINDS OF LAW: e.g., law of righteousness in Rom.9.31.
3548 NOMOTHESIA (1): nomos = law + tithfmi = to put or place; to give law.
3549 NOMOTHETEO (2): derived as 3548; to give law.
3550 NOMOTHETES (1): derived as 3548; a law-giver.
Back to word index